Tuesday, March 24, 2009

News at Eleven: And while the rhyme may not be all

that sophisticated, there's still the onomatopoeia of it: "menuteket," "meshuteket" and "mithameket" together create an experience that's "metakteket"--that goes like clockwork; in other words, the whole poem proceeds like clockwork (as the army likes to say about an operation that has gone well), and thus reflects the reality it seeks to describe. However, despite the rhythmic and encouraging prosody, the poet still lets the truth peek through: It's as if he understood that this depiction of the situation has no long-term military, operational or diplomatic significance.

from Haaretz: A poem and its interpretation

~~~~~~~~~~~

No comments :