And the breeze rocked the pale water lilies.
Among the reeds, the huge water
Lilies shone sadly on the calm water.
"Rays" doesn't really rhyme with "lilies." But there's a small buzz of an echo in the final consonants, as well as the half-hidden assonance of "rays" and "pale." And "water" rhymes with itself, what the French call "rich rhyme" (rime riche). These are tiny almost inconspicuous touches, and Mr. [Karl] Kirchwey uses them throughout--not our clanging "perfect" rhymes in English but something like the slant, feathery sound-effects Verlaine himself obtained. He sees this approach as an attempt "to expand the sense of the possibilities of rhyme," and it works.
from The Wall Street Journal: Foreign to Familiar, Essence Intact
~~~~~~~~~~~
No comments :
Post a Comment